Start | O nás | Maxdorf | Spolupráce




Der kleine Prinz – 23. část

In diesem Augenblick erschien der Fuchs.
„Guten Tag,“ sagte der Fuchs.
„Guten Tag,“ antwortete höflich der kleine Prinz, der sich umdrehte, aber nichts sah.
„Ich bin da,“ sagte die Stimme, „unter dem Apfelbaum…“
„Wer bist du?“ sagte der kleine Prinz.
„Du bist sehr hübsch…“
„Ich bin ein Fuchs,“ sagte der Fuchs.
„Komm und spiel mit mir,“ schlug ihm der Prinz vor. „Ich bin so traurig…“
„Ich kann nicht mit dir spielen,“ sagte der Fuchs. „Ich bin noch nicht gezähmt!“
„Ah, Verzeihung!“ sagte der kleine Prinz. Aber nach einiger Überlegung fügte er hinzu: „Was bedeutet ZÄHMEN?“
„Du bist nicht von hier,“ sagte der Fuchs, „was suchst du?“
„Ich suche die Menschen,“ sagte der Prinz. „Was bedeutet ZÄHMEN?“
„Die Menschen,“ sagte der Fuchs, „die haben Gewehre und schießen.
Das ist sehr lästig. Sie ziehen auch Hühner auf. Das ist ihr einziges Interesse. Du suchst Hühner?“
„Nein,“ sagte der Prinz, „ich suche Freunde. Was heißt ZÄHMEN?“
„Zähmen, das ist eine in Vergessenheit geratene Sache,“ sagte der Fuchs. „Es bedeutet sich vertraut machen…“

Glossar

  • sich umdrehte (sich umdrehen) – otočil se (otočit se)
  • die Stimme/-en – hlas
  • er schlug vor (vorschlagen) – navrhl (navrhnout)
  • Ich bin nicht gezähmt. – Nejsem ochočená.
  • er fügte hinzu (hinzufügen) – dodal (dodat)
  • zähmen – ochočit
  • das Gewehr/-e– puška, zbraň
  • lästig – nemilé, nepříjemné
  • sie ziehen auf (aufziehen) – chovají (chovat)
  • … eine in Vergessenheit geratene Sache – věc, na kterou se často zapomíná
  • sich vertraut machen – vytvořit pouta

Text pro vás připravili lektoři jazykové školy Channel Crossings

Texty © Channel Crossings, 2009. Kopírování a šíření textů bez souhlasu autora je zakázáno.


Reklama


Přihlášení

Pokud ještě nemáte přístupové údaje, můžete se registrovat.