Jazykový koutek
Malý slovník cizích slov
Čeština, podobně jako všechny kulturní jazyky obsahuje velký počet slov převzatých z jiných jazyků. Celkový počet cizích slov v našem jazyce se odhaduje na několik desítek tisíc, středoškolsky vzdělaný člověk jich užívá 3 až 5 tisíc a řekněme u dalších 5 tisíc tuší, co znamenají...
Jazykový koutek
Zima jako v Himalájích
Máte rádi zimu? Zkusíme-li si „vygooglovat“ různá hodnotící spojení, pak mám rád zimu či miluju zimu dává asi 2000 zásahů, nemám rád zimu nebo nesnáším zimu dává asi 4krát víc. Není to zcela vědecká anketa, ale v zásadě odhaluje pravdu: přes zimní sportovní radovánky ...
Jazykový koutek
Prosinec
Prosinec je slovo velmi staré a jeho původ není patrný na první pohled. U takových slov se často setkáváme s lidovým výkladem původu, tedy lidovou etymologií. Ta se zde přímo nabízí, v prosinci se chodí koledovat, tedy prosit o koledu. Tento původ předpokládal např. i skvělý znalec češtiny ...
Jazykový koutek
Delete
„Až to přečteš, tak to radši vydylítuj.“ Slovo delete a zkratka del na počítačové klávesnici se staly běžnou součástí našeho světa. Možnost při psaní něco dylítovat, tedy vymazat, je jedním z nejnápadnějších rozdílů proti psacímu stroji. V paměťovém médiu se prostě přenastaví ...
Jazykový koutek
Parlament, polír a parabola
Slovo parlament v těchto dnech slyšíme a čteme na každém kroku. Jeho základem je francouzské slovo parler mluvit. Francouzského původu je i samotný parlament, ve staré francouzštině to byl název pro…
Jazykový koutek
Pokrytec (II)
Věnovat pokrytci samostatný příběh mne napadlo u slova krize. Původně jsem chtěl i toto slovo jen uvést mezi ostatními, která jsou s krizí jazykově příbuzná – kritik, diakritika, endokrinologie aj. Postupně mi však docházelo, že pokrytec své příbuzné zcela zastiňuje.
Jazykový koutek
Pokrytec (I)
Na konci minulého roku vyšel v Mladé Frontě článek Politika se zbavuje půvabu pokrytectví. Článek stojí za přečtení i s odstupem několika týdnů, i když reaguje na konkrétní událost, obsahuje řadu obecných úvah, které jsou netriviální, nečítankové a pro mnohé možná nepopulární.
Jazykový koutek
Já
Já jsem jen chtěl … No jasně, já, já, já, to je jediný, co ty umíš, myslet na sebe! Manželský rozhovor. Slovo „já“ může citlivější duše dráždit. Je to ale zvláštní, „já“ je přece pouhé osobní zájmeno, součást gramatické malty mezi skutečnými kameny naší řeči. Když však porovnáme naše ...
Jazykový koutek
Krásný
Naš krásnyj! Prosim tě. Co je na tom krásnýho? Dyť je to červený jako trenýrky. Náš je krásnej! Nezapomenutelný rozhovor mezi malým Koljou a Františkem Loukou v podání Zdeňka Svěráka. Humor i smutek v jediném okamžiku. A současně historické memento …
Jazykový koutek
Krize
Krize se stala v průběhu 20. století jedním z módních slov, a to dávno před současnou globální finanční krizí. Krize středního věku, hodnotová krize, rodinné krize, ve sportovních rubrikách čteme že „krize Slavie nadále trvá“ nebo že „od poloviny závodu ...
Jazykový koutek
Evropa a Klaretův Dobřeňan
Se slovem Evropa se v českém písemnictví poprvé setkáváme v polovině 14. století ve slovníku Mistra Klareta. Klaret nechává na konci zeměpisného oddílu defilovat obyvatele měst a zemí, latinský výraz se střídá s českým, Plzenensis je Plzák, Olomucensis ...
Jazykový koutek
Simulant
Slovo simulant se v posledním roce znovu dostalo na mediální výsluní. Ve Sněmovně je nejdřív připomněl premiér Topolánek, když obhajoval zavedení poplatků u lékaře tím, že Češi přestali být „eine Simulantenbande“.
Jazykový koutek
Idiot
Idiot patří mezi nadávky, jejichž obliba již několik generací neklesá. Je sice nepříjemné, když vás tak někdo označí, naproti tomu je to slovo akceptovatelné vůči sobě samému: Jsem to ale idiot! Na rozdíl od podobně užívaného slova blbec je však idiot pojem …
Jazykový koutek
Biographie – 8. část
Karel Hynek Mácha
Karel Hynek Mácha wurde 1810 als Sohn eines Müllers in Prag geboren. An der Karls-Universität studierte er Rechtswissenschaften, spielte zugleich jedoch Theater in einer Gruppe um den Schauspieler ...
Jazykový koutek
Grammatik: geographische Namen – 3. část
Das Sprachgenie
Es war einmal ein Mann, der in allen Sprachen niesen konnte. Ich erzähle keinen Mist. Auf Französisch zum Beispiel heißt „hatschi“ „atchou“, auf Italienisch „atsi“ und auf Englisch „!“.
Jazykový koutek
Sternsinger von Kölner Dom – 2. část
Wenn um die Jahreswende allein in Deutschland etwa 500.000 Kinderund Jugendliche als Heilige Drei Könige gekleidet mit einem Stern vonHaus zu Haus ziehen, dann ist dies die weltweit größte Initiative vonKindern für Kinder in Not.
Jazykový koutek
Wünsche zum neuen Jahr – 1. část
Ein bisschen mehr Friede und weniger Streit.
Ein bisschen mehr Güte und weniger Neid.
Jazykový koutek
Páteř a páternoster
Páteř je sloupec tvořený kostěnými obratli, které jsou vzájemně odděleny pružnými meziobratlovými destičkami, neboli tzv. plotýnkami. Jako mediky nás rozčilovali někteří starší lékaři slovem pateř. Ne hezky dlouze páteř, ale krátce – pateř. Dlouhá výslovnost je prý neodborná. Později nám zas někdo...
Jazykový koutek
Bohemia, Bohéma a Romové
Příběh začíná u starověkých Bójů, keltského kmene obývajícího v posledních staletích před Kristem české země a horní Podunají. Tacitus uvádí pro naše území germánský název Boiohemum, v jehož druhé části slyšíme německé Heim domov, šlo tedy o domov Bójů …




